Windows 7 includes over forty new fonts which enlarge the script and language support the system can recommend. Far from simply being a means of showing text, different fonts can modify the way we read text, and even how we feel about what we are reading.
Like this Below Image:
As well as allowing much more flexibility for people using languages already supported by Windows, such as Japanese, Arabic, Hindi, Tamil and other Indic languages, the new fonts also expand the flexibility of the system for languages such as Khmer, Vai (a Mande language of Liberia) and Lao, giving users more options for those languages.
So what do these language users get under Windows 7? Well, this is the latest step in a series of gradual developments in Windows language support. With the recent changes to allow non-Latin script web domain names, speakers of many languages that don’t use a Roman alphabet now have more freedom to choose their own language to communicate online, and interact with their computers. Previously anyone wanting to use a language not supported by Windows had to find a way around this obstacle, which often included downloading a plugin from a third party – while Thai Windows users have “enjoyed” support for their language since Windows 2000, their neighbours in Cambodia have only benefitted from Khmer being welcomed into the fold since the launch of Vista.
As the economies of various countries once considered to be developing are easily spread up and even overtaking those in the West, development in terms of the languages supported by Windows and other operating systems wants to keep pace. Bigger support for languages positively gets the Web-Translations vote, as it makes life much simpler for us, our translators and the clients we serve.